人教版高中语文必修5《中国建筑的特征》PPT课件4_图文
发布时间:2021-04-18 07:11:20
中国建筑的特征 梁思成 中西方建筑的不同风格 梁思成(1901-1972) 广东新会人,建筑学家。 梁启超之长子,为其父逃 亡日本时所生,十四岁入 清华堂,对中国古建筑的 研究情有独钟. 探究重点 指事物作为标志的 显著特色 中国建筑 的 特征 析题 研 究 对 象 研 究 方 向 回顾文章的结构脉络 (1—2) 从地域分布和历史跨度方面说明中国建筑 的影响。 (3—13) 分析中国建筑的九大特征。 (重点一) (14—19) 探讨中国建筑的风格和手法(“文法”)。 (重点二) (20) 以提倡熟悉中国建筑的“文法”和“词汇”, 建造新中国建筑作总结。 一 、个体建筑构成 中国建筑的特征 作 诠 释 (一)讲立体构成, 单个的建筑自下而上 一般是由台基、主体 (房屋)和屋顶三个 主要部分构成的。 二、群体建筑构成 鸟 瞰 故 宫 中国建筑的特征 举 (二)讲平面布局, 例 一所房子由一个建筑 子 群落组成,左右呈轴 打 对称,主要房屋朝南, 比 整个建筑群有主有从, 方 有“户外的空间”。 三、结构方法 柱 子 支 撑 的 亭 子 柱子支撑的亭子 四合院里的木质的墙门窗一体 中国建筑的特征 举列 例数 子字 作打 比比 较方 (三)介绍了中国建筑 的结构方法,即以“木 材做立柱和横梁”的框 架结构,并解释了中国 建筑的力学原理,指出 这与现代的结构原则上 是一样的。 四、斗拱 四、斗拱: 减少受力 装饰性 各种各样的斗拱 中国建筑的特征 列摹 图状 表貌 举下 例定 子义 (四)说明斗拱的作用, 先描述“拱”是“弓形 短木”,斗是“斗形方 木块”,它们组合起来 称“斗拱”。它不但可 “用以减少立柱和横梁 交接处的剪力”,还具 有装饰作用。 五、举折、举架 在图中找出立柱、橫梁、斗拱和举架。 橫梁 斗拱 举架 立柱 中国建筑的特征 下 摹 (五)说明“举折, 定 状 举架”的作用,即 义 貌 为了形成屋顶的斜 坡或曲面。 六、屋顶的装饰作用 屋顶 “如鸟斯革,如翚斯飞” “翘起如翼”的屋顶 是我们民族的骄傲。 中国建筑的特征 引列 图 (六)介绍屋顶,指 用 表 出它是“中国建筑中 作 比 较 最主要的特征之一”, 并在与其他建筑体系 的比较中,盛称“翘 起如翼”的屋顶是我 们民族文化的骄傲。 七、颜色的选择——朱红 ? 七、颜色 不但用朱红色作为大建筑物的主要 颜色,而且还大量用彩绘来装饰木 构架部件。 中国建筑的特征 列举 图例 表子 作 比 较 (七)从着色方面介绍 中国建筑的特征,指出 “在使用颜色上,中国 建筑是世界各建筑体系 中最大胆的”,不但在 大建筑物中使用朱红色, 而且还大量用彩绘来装 饰木架部件。 八、部件的装饰作用 霸王拳 三福云 脊吻 瓦当 门环 中国建筑的特征 (八)介绍中国建筑的装 饰部件,大到结构部件、 脊吻、瓦当,小到门窗、 门环、角叶,都具有很鲜 明的装饰形状或图案。 举 例 子 列 图 表 八、建筑材料的装饰 木刻 彩漆 浮雕 琉璃 中国建筑的特征 (九)说明中国建筑在 用材方面的装饰特点, 作 有色的琉璃砖瓦、油漆、诠 木刻、石雕、砖雕等, 释 无不尽显中国建筑的装 饰特征。 第二部分结构与说明顺序 中 国 建 筑 的 特 征 中 国 建 筑 的 基 本 特 征 个别建筑构成 主 结构 特征 装饰 次 特征 群体建筑构成 木材结构 局 斗拱 部 举折和举架 屋顶的装饰作用 颜色的选择——朱红 部件的装饰作用 材料的装饰作用 整 体 总 体 特 征 结 构 方 法 外 观 装 饰 课文小结 作者条理清楚、精要严谨地概括了中国 建筑的显著特点,通过多种说明方法, 既作了理论层面上的解释,也有形象生 动的描述,给读者一个明晰的印象。 检查学习效果 看看下面这些现代建筑, 体现了中国建筑的哪些特征? 国家大剧院内 红色 对称 红色 屋顶 珠 海 金 域 廊 院 小 区 规 划 图 上 海 金 茂 大 厦 塔 式 轴 对 称 重庆人民大礼堂 红色 屋顶 彩绘 对称 九大特征精要地概括了中国建筑的特 点,既有形象生动的描述,也有理论层面 上的解释,给读者一个明晰的印象。 怎样理解作者提出的“中国建筑的‘文 法’”? 这是一种比喻的说法,借此说明中国建筑 的风格和手法。 所谓“中国建筑的‘文法’”,是中国建 筑几千年来形成并沿用的惯例法式,从建筑框 架,到整体构成,从台基到屋顶,都有一定之 规,有它的“拘束性”,但也有它的“灵活 性”,体现在具体的建筑上,既表现出中国建 筑的一贯风格,也具有独特的个性。 故宫建筑群 珠 海 金 域 廊 院 小 区 规 划 图 怎样理解作者提出的各民族建 筑之间的“可译性”? 这也是用“语言和文学”为喻。各民 族建筑的功用或主要性能是一致的,有相 通性,但表现出来的形式却有很大不同, 恰似不同民族的语言,表达同一个意思, 语言形式却不相同一样。所谓的“可译 性”,是指各民族建筑在实质上有“同一 性质”,可以透过其纷繁多样的表现形式 解读出来。 故达拉宫 马来西亚槟城极乐寺 哈马清真寺(印度) 应该怎么理解中国建筑的 “词汇”和“文法”? 这种“文法”,既有一定的约束 性(“千篇一律”的一面),又 有极大的灵活性(“千变万化” 的一面)。 这种“文法”和“词汇”归根 到底是什么呢? 教师小结: 世界在发展,我们要不断发 展创新中国建筑的风格和手法。 但是,我们也不能摒弃富有 民族特色的古建筑,毕竟民族的 东西,无论何时,都不能丢弃。 巩固练习 : 200字左右介绍学校组团式教学 楼或修水某处的建筑,突出特征。 提高拓展 : 收集具有相同特